剑知北美生活快报   版面列表   admin登录
JiansNet Logo


父母来美国探亲常识

by JC, published: 2010-12-15 14:41 viewed: 5489 times
华裔在美艰辛多,商务快报指明路。请注册订阅: JC写的剑知北美商务快报。
行李准备

1.在托运的箱子里边不要携带肉,肠及其肉干类产品,不要携带蛋,蔬菜和任何水果.在随身携带的包里可以带一点,但必须在飞机上吃掉,不能带下飞机入关.任何形式饮料,液体药品,大号牙膏不能随身携带.

2.行李装好后,在箱子外面贴上地址,然后用胶带纸结实地贴在箱子表面。一旦行李在运输过程中丢失,或在运输过程中出现问题,很容易找到。另外,用有明显特征的东西系在箱子把柄处, 易于你们在取行李时辨别, 因为相似的箱子很多, 别拿错了!

3.所有行李不用上锁,以便安全检查.

北京首都国际机场巴士

线路、站点、时刻的调整以首都国际机场调度站公布信息为准. 2线双向发车间隔10分钟一班,3线双向发车间隔15分钟一班,其他线路不超过30分钟一班,客满随时发车,机场及市内各站点均有售票。
统一票价:16元
二十四小时服务热线电话(010)64594375 64594376

三线:首都机场-北京站
市内至机场
中途下客站点:
1.北京站
2.国际饭店(西门)
3.东直门(桥东50米)
4.京信大厦(西门)
5.首都机场

运营时间:
首班车:6:00,末班车:19:30。
二线:首都机场-西单(民航营业大厦)
市内至机场
中途下客站点:
1.西单(民航营业大厦)
2.东直门(桥东50米)
3.京信大厦(西门)4.首都机场
运营时间:
首班车:5:40  末班车:21:00

夜班线:首都机场-西单(民航营业大厦)
机场至市内
中途下客站点:
1.三元桥
2.渔阳饭店
3.东大桥
4.朝阳门
5.雅宝路
6.北京站口(国际饭店西门)
运营时间:
首班车23:00,末班车至最后航班。

飞机上行动指南
*飞行中要多饮水,多走动,做一些肢体屈伸动作。长途飞行中,人体失水严重,老人血液循环不好,血粘度大了以后容易出现血栓
*注意飞行安全,遵守安全规定,按要求系好安全带,特别是在降落后,滑行至登机口停稳再解开安全带。

1. 座位:座椅要休息时可调向后仰,按钮在扶手上,按住然后身体往后靠。飞机上,没事就尽可能的睡觉,帮助倒时差。如果机舱里冷气太冷,可向机组乘务人员要一条毯子。而且每个座位都有可以控制的小灯和空调口,有的灯的开关在座椅扶手处, 有的在座位头顶,好象是个红色按钮,都带有一个灯泡的图案; 空调口都在座位头顶,旋转调风流大小,摆动调方向.无论在扶手,还是在座位头顶,要小心带小人图案的按钮,那是叫乘务人员用的.

2. 吃饭:上了飞机,每个人的座位上可能会有一份菜单(中英文对照)。正餐(dinner)有两种,任选一种。一般一种是鸡(chicken),一种是牛肉(beef)或猪肉(pork). 问到你们时,你们就用手指着菜单就行了.

3. 喝水:飞机上会经常给一些喝的,
1) 她们会问:Anything to drink? (喝点什么?)
2) 你们可以拿出准备好的飞机上用语指南,用手指着相应的句。比如说:Orangejuice, please. (橙汁)或 Apple juice, please. (苹果汁)或Water, please. (水)
3) 要是不想喝,就摆摆手或摇摇头,表示不用了。
4) 有时候,吃完饭会有热茶(hot tea)。伸伸手或者点点头就行了。

4. 上厕所:卫生间在飞机的中部和尾部。有的冲水时需要找到flush(按)键。飞机上厕所有两种:一种有把手,简单。另一种无把手,推中间即开,入内莫忘扣上门。如果有人,可在门边等。

5. 娱乐:空姐会发耳机,可调音量,可选频道。开关在座椅扶手处.

6. 填表:下飞机之前,飞机上会发入境表(I-94)和海关报关单。服务员可能会问:Are you an citizenship?(你是美国公民吗?)回答:No.(不是。)如果问:Do you have a visa?(你有签证吗?)回答:Yes.(有。)这两个表要准备就绪,照填即可!(从北京到东京的飞机上,可能也有人发表,和我们没关系,不用要.)

7.时差: 为方便把握时间, 建议把你们的手表调成当地时间。从北京到东京的途中,把表往前调1小时(如:10->11);从东京到美国的途中,再把表往后调2小时(如:11->9).

机场登机,转机及入关

一. 北京机场

最好提前3个小时到机场 。找到 国际出发.首先可能是行李安检,有时要开箱,而且现在航空公司要求飞美国的旅客所有行李不能上锁,以便随时随地检查.再找到 美西北航空公司 NorthWest 柜台, 排队开始检票, 出示你们的护照(带上行程单)就行, 然后他们会给你们换登机牌(每张登机牌的左右上角均有姓名以及飞机的起点和终点,中间地方有航班号以及始发时间)和托运行李(如果你们想要更换座位,这时候应该提出, 请他们帮助安排). 行李托运后,工作人员会在你们的行李上贴上一个长纸带(有条形码)同时也会在你们的机票上贴一份小的相同条码。这个一定要保存好! 总之最后,他们会给你们每人一个信封,装着所有票据. 明确起见,你们应该让他们用笔划上登机口和座位号,问一下是否能知道在东京转机时的侯机楼和登机口,知道最好,不知道就需要你们到东京后,从屏幕上自己找了.(具体见下面我写的"东京转机")然后应该是安检,让怎么做就怎么做了. 接着应该是过海关。你们要填表, 所以随时带笔和老花镜.表格都是中文的,你们肯定没问题(如能记住护照号码和航班号最好,省得每次都得查看护照和机票,或是你们准备个方便取用的小本,写下这些常用信息.)。海关的工作人员要在护照上给你们盖章,记录离开中国的时间。可能有时侯还问几个问题, 如实回答.之后你们就应该按着指示牌找到候机大厅、登机口. 通常飞机起飞前半小时或40分钟开始登机。坐等通知。开始登机时,头等舱和商务舱先上,然后是经济舱客人. 服务人员会通知几排到几排的旅客,一般应是从后到前的顺序. 在东京你们听不懂,跟人排队就是了.

二. 东京转机

1.确认登机口

从舱门出来后, 你们会发现很多液晶显示屏, 很多人都在找下班飞机的登机口, 上面有日文和英文,滚动信息. 不用着急,慢慢找,时间够用(如果降落和起飞时间都正点,你们有**转机时间)!

屏幕显示应该是:(我有点记不清顺序了)
Flight Destination Terminal Gate Departure time
航班号 目的地 候机楼 登机口 起飞时间

知道登机口后,就按指示走了,须经过一次安检.(如走了很远,仍没安检,那可能错了,找机场服务人员询问,把行程单给他们看,小日本会带路的.) 稳妥起见,让老妈找中国人能问问就问问.

备用:

Excuse me. I don’t speak English. My flight is *****. Would you please tell us how to get my terminal and which gate I should go? Please write here my gate number: Terminal (候机楼) _____, Gate (登机口)_____. Please show the direction for us. Thank you very much!


**我已跟踪查看了一周的NW**在东京的转机记录,正常情况下,从Gate **到Gate **都有可能,它们在一起,一个挨一个,只要大方向找对了即可, 然后从每个口的电子显示屏上确认信息. 这时候你们一定能发现很多中国人的! (附上东京机场地图)

2. 洗手间

男洗手间:Men
女洗手间:Women

1.记不住英文没关系,就看门口的图标, 男的穿裤子,女的穿裙子。再有就是看别人都 是进哪个门。如果上厕所时,将随身的包背入,出来时千万别忘了。

2.洗手时,红色代表热水, 蓝色代表冷水.

3.你们最好一起行动,以免两人走丢了着急. 不要认为记忆好就行,相似的地方很多,尤其人生地不熟,语言又有障碍.

三. 美国入关

1.检查随身的行李,把护照、机票,I-94表和海关申报表拿到手里。下飞机后,随人流走就会来到海关.排在对面电子屏上显示"Visitor"的队伍里.在黄线后等候. 轮到你们时,拿出护照,I-94表格,海关申报表,机票及我写给移民官的信. 不清楚的提问,不要随便说"yes"or"no".如有需要,他会找翻译.不用担心.移民官会把I-94表格的上半部撕下,下半部订到你们的护照上,以便出关返回时使用.他还会在护照上盖章,记录你们进入美国的时间和合法停留时间(通常6个月).

2. 取行李(Baggage Claim)。

过了移民官, 就是该取行李了. 有时会有不同的航班同时入关, 这种情况下就看一下每条行李传送带上方的显示屏, 航班号后面的数字应为你们的行李区.

3.物品申报及检查。

你们已合法地踏上了美国的土地。这时候,要进行通关物品检查。如果你们带的钱超过了10000美元,他们可能会要求登记的。:-) 通常会有海关人员在报关单(蓝卡)上画记号,问你们带******没?你们肯定听不懂, 这时候说NO无妨,但我想你们肯定会被查箱的,所以排对等候检查了.不用着急。检查结束,拿着卡和行李,交给最后的收卡人.

4.结束了漫长旅途, 该是看到恭架接机的人了.通常, 你们只需要找到电梯(或是滚梯)下楼就可以了.

欢迎来到美国!

中英对照常用语指南

一. 机场用语

1. excuse me! I can't speak English. Could you do me a favor? Where is the restroom? Thank you so much.
对不起,我不会讲英语。能帮我一个忙吗? 请问洗手间在哪儿?谢谢。 注意水管上的标志,洗手有时有冷热水之分,热水HOT(H)、冷水COOL ( C )

2. excuse me! I can't speak English. Could you do me a favor? Could you please tell me where the pay phone is? Thank you so much.
请问公用电话在哪?谢谢。

3. excuse me! I can't speak English. Could you do me a favor? Where is the Baggage Claim? Thank you so much.
请问行李认领处在哪儿?谢谢。

4.excuse me! I can't speak English. Can you help me contact***? Thank you so much.
你能帮我联系***?

5.儿女的地址和电话号码

6.We are going to fly to **. Our flight number **. Could you tell us what the gate number is and how to get there? Thank you so much.
我们要转机到**的,我们的航班号码是**。 请问我们要到哪个登机口和怎么去?

7. excuse me!, we can't speak English. Could you do me a favor? These are our boarding passes, could you tell us where the gate is and how to get there? Thank you so much.
这是我们的登机牌,请您告诉我们怎么去这个登机口。

8. excuse me! we can't speak English. Could you find staff who can speak Chinese? Thank you so much.
对不起,我不会讲英语。你能找个会汉语的工作人员吗?(入关,报关,以及安检时候)

9. excuse me!!we can't speak English . Please give us two Combo number 5 for here, we want Sprite. And how much is it?
请给我们两个5号套餐(包括鸡肉汉堡,薯条,雪碧)在这里用。多少钱?(你们在机场的麦当劳也许会用到)

二.飞机上用语

1.Could you do me a favor to help me put my bag on the rack?
请您帮忙将我的旅行袋放到架子上,好吗?

2.Excuse me, may I have a cup of water?
劳驾您给我倒杯水!

3.Excuse me, may I have one blanket?
劳驾您给我拿条毛毯。

4.Could you help me adjust the air flow? It's blowing right on me.
您能不能帮我调整一下这个气流?它正吹着我的头。

5.Could you help me turn off the reading light?
您能不能帮我关掉我座位上面的小灯?

6.Could you help me adjust my seat, I would like to lie back and take a nap.
您能不能帮我调整我的座位,我想躺平点小睡一会。

7.Where is the restroom?
请问洗手间在哪儿?

8.Could you help us fasten safety belts?
你可以帮我系好安全带么?

9.Water, please. No ice, please.
我要水。请不要加冰。

10. Could you give me a cup of water?
请给我一杯水好吗?

13. Please give me a Coke.
请给我一个可乐。

14. Apple juice, please.
请给我一杯苹果汁。

15. Orange juice, please.
请给我一杯橙汁。

16. Hot tea, please.
请给我一杯热茶.

中英对照常用词汇 (美国机场下飞机后的英语)

1.转机时在机场里可能要用的词汇
Flight Number, Flight No. 航班号
Check-in counter 登记上飞机的窗口
Gate 登机口
Boarding Pass 登机牌
Baggage Claim 行李认领
Exit 出口
Air Ticket 飞机票
Restroom 洗手间
Men's 男洗手间
Gentleman 男洗手间
Women's 女洗手间
Ladies女洗手间
North 北
South 南
East 东
West 西
Level 1 第一层(楼)
Level 2 第二层(楼)
Level 3 第三层 (楼)
Shuttle 机场小巴
Connecting flights counter 转机服务台
Emergency Exit 紧急出口(只用作紧急状况时)
Terminal 机场终端出口
Telephone 电话
Airport 机场
Elevator, Lift 电梯
Arrival 抵达
Belt 带, 传送带
Date 日期
Time 时间
Departure 出发
Domestic 国内
Take off 起飞
Customer 顾客, 乘客
Employee Only 只限工作人员进入
Information 信息
Information Center 问讯处
International 国际
No Entry 勿进
No Smoking 严禁吸烟

2. 过海关可能要用的词汇
China 中国
Chinese 中国人
Customs 海关
Customs declaration 海关申报表
Foreign 外国的
Foreigner 外国人
Immigration 入境
Itinerary 行程
I-94 form 出入境表
Name 姓名
Nationals 国民
Officer 官员
Passport 护照
Tax Free, duty free 免税
Tourist 游客
United States (U.S.) 美国
Visa 签证

3. 在飞机上用的词汇
Water 水
Tea 茶
Drink 饮料
Coke 可乐
Orange Juice 桔汁
Apple Juice 苹果汁
Sprite 雪碧
Chicken 鸡肉
Beef 牛肉
Noodle 面条
Rice 米饭
Pillow 枕头
Blanket 毛毯

4. 其它词汇
Number 号码, 数字
Office 办公室
Parking 停车
Police 警察
Public Transportation 公共交通
Room 房间
Safety 安全
Security Check 安全检查
Services 服务
Shop 商店
Smoking Room 吸烟室
Staff Only 只限职员
Stamp 邮戳, 印章
Ticket 票据
Time 时间
Window 窗口

更多父母美国探亲文章请看 父母美国探亲
本文版权属于美国剑知信息网。如需转载,请先同我们联系。
华裔在美艰辛多,商务快报指明路。请注册订阅: JC写的剑知北美商务快报。
Related Articles:
• 父母来美探亲B2签证常见问题
• 父母在国外转机所需词汇
• 为父母来国外探亲准备的中英文卡片
• 美国回国送礼给老人亲戚朋友带什么最好?
美国移民与签证 | 返回顶部 | 返回首页
About Us | Advertise with Us | Privacy Policy
Copyright © 2007-2016, All Rights Reserved.